カテゴリ
以前の記事
もう1コのブログ
THIS DIRECTION
↑五感を刺激したさまざまなことについて綴ってます。 ランキング参加しました にほんブログ村 お知らせ ■両ブログ共に、写真・記事の転載は禁止です。 ■エキサイトブログ以外のブログをお持ちの方がTBいただく場合は、記事に当ブログへのリンクをお願い致します。 ■スパム防止のため、コメント・TB欄をしまいました。ご意見、ご感想を頂ける場合は、ネームカードの私書箱へお願い致します。 リンク ふわふわ。り エキサイト以外 オーディナリーニュース 和製英語 フォロー中のブログ
最新のトラックバック
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
和製英語は、国内で使う分には便利だけど、
「これは和製英語なんだ」って知っていないと 困りモノな存在。 「和製英語」と聞いて、 まっさきに思うのは「フリーマーケット」。 読み方はカタカナにすると同じなので 「和製英語」とは違うのかもしれませんが……。 ご存知の方ばかりだと思うけれど、 スペールは“flea market”。蚤の市。 たまにフリーマーケットのお知らせに “free market”(自由市場) ってなってるのを見かけます。 これは、スペール間違いじゃなくて、 「自由」に参加できますって感じで 浸透している「和製英語」なのかな。 :::::::::::::::::::::::::::::: こんにちわ撲滅委員会 和製英語についても書かれていたので、トラックバック!
by cayenne6
| 2004-11-08 22:20
| I think that …
|
ファン申請 |
||